ニンニクもタマネギも食べると口にくさい臭いが残るので、西洋人はあまり食べないようです。 くさいニオイは別のくさいニオイで消すことができるということで、悪いことは別の悪いことでやっつけるということです、良くも悪くも。 あの、血鬼ドラキュラ伯爵もニンニクが苦手でしたよね。
でもニンニクは世界中で使われている栄養食品です。身体にとてもいいのですよ。 風邪を引いたらニンニクたっぷりのスープ類を飲めばかなり良くなります。 このことわざでgarlicの代わりにleeks(西洋ネギ)と言うこともあります。
下の類句は読むだけでくさいですよ、本当に。 気をつけて!
類句:
The smell of garlic takes away the stink of dunghills.
ニンニクの臭いは肥やしの山の悪臭を消す
One nail drives out another.
一本の釘がもう一本を押し出す
日本のことわざでは
毒を以って毒を制す
To conquer a poison with another poison.
もっとことわざを学びたい? ここをクリック!