Tweet |
Love is blind.
|
解釈〜 人のことを好きになってしまうと、その人の良い面しか見えなくなり、悪い面は見えなかったり、良いものに置き換えられて映るということわざです。 人に好かれるためには外見も大事ですが、人間的に好かれれば自然に相手には格好よく、または美しくきれいに見えてしまうものなのです。外見よりもみがくべきは内面ですね。ただし、このことわざは恋人には言わないほうがいいかも…。 類句 Love blinds a man to all imperfections. 「愛は全ての不完全さを見えなくする」 |
愛のことわざ集 |