Tweet
![]() ![]() |
Once bitten and twice shy.
|
解釈〜![]() ![]() shy には「内気な、引っ込み思案な」という意味の他に「用心深い」という意味もあるのです。 この句は、クリスマスの定番ソング、Wham!/ワム! の "Last Christmas/ラスト・クリスマス" の歌詞の冒頭にでてくることで有名です。 ! A burnt child dreads the fire. 「やけどした子どもは火を恐れる」 He that has been bitten by a serpent is afraid of a rope. 「蛇に噛まれた人は紐でも恐れる」 |
日本のことわざでは |