英語のことわざインデックス英語通信講座のアルク ALC

Old age tires both body and soul.
―老齢は心身ともに疲れさせる―

解釈〜 
歳を取ると心身ともに疲れやすくなります。日本は世界的にも平均寿命が長い国ですのでその分だけお年寄りはお元気なのでしょう(男性76歳、女性83歳)。

またご老人の占める割合も随分と高くなってます。若い世代がご老人を面倒見るには不足がち。この状況を考慮してお年寄りの方々は肉体的に歳を取るのはどうしようもありませんが、せめて精神的には若さを保って頂きたいものです。

最近は高齢者の割合が増えてきたため、市町村ではご老人用のバス乗車定期券があったり、映画館の入場料にもシルバー料金が設定されたりしています。年金の支給額が削られる昨今ですが、定年退職を無事に迎えることが出来た方々こそ、仕事に没頭するあまりに犠牲にしてきた趣味などを思い切り楽しんで頂きたいとおもう次第です。

ところで、高齢者、お年寄り、ご老人など全て、何歳からなのでしょう?本人が決めるものでしょうか、周囲が決めるものでしょうか?

日本のことわざでは

寄る年波には勝てぬ
You can't beat the wave of age that's getting closer to you.


もっとことわざを学びたい? ここをクリック!

NO. 309