Click Here!

Let the future take care of itself.
―未来は未来に任せておけ―

解釈〜 
大事なことが目前に迫ってくると人は誰しもいろいろな可能性を考えてああしよう、こうしようと、いろいろと悩んだりするものですが、本番では決めたとおりにならなかったり、予測していたのとまったく違う展開になったりすることが良くあります。その場合、それまでの気苦労と努力は意味を成さなくなります。

逆に深く考えすぎずに、その場で考えて行動する方がかえってうまくいくことがあります。

ですから、その日その時どうなるかは神のみぞ知ることとして、でーんと構えいればそれなりの結果になるという意味です。結果は普段の努力次第。

類句
Don't cross the bridge till you get to it.
「橋に着かないうちから橋を渡るな」

日本のことわざでは

取り越し苦労するなかれ
Don't be involved in an imaginary fears.

もっとことわざを学びたい? ここをクリック!

NO. 257