Tweet |
Kill not the goose that lays the golden eggs.
|
解釈〜 イソップ物語からのことわざ。 毎日金の卵をひとつずつ生むガチョウを持っていた男が、そのガチョウの腹の中にはたくさん金の卵が入っているものと思い、殺してお腹の中を見たら何も入っていなくて、元も子も無くなってしまうという話に由来します。 目先の利益に目がくらんで、将来続くはずの利益を犠牲にするなという忠告です。 |
日本のことわざでは |