Tweet

In spring one sleeps a sleep that knows no dawn.
―春には夜明けを知らない眠りに落ちる―

解釈〜 
春になるとぽかぽか陽気でなぜかやたらと眠くなりますね。クマさんは冬眠から覚めて穴から出てくる時期なのに、どうして私たちは眠くなるのでしょうか。 夜はもちろん、朝も昼も、少しリラックスするとすぐに眠くなりますね。朝布団からすぐに出ないともう一眠りしがちです。

その一眠りはとても気持ちが良いですね。お昼寝のちょうどいい時間は15分だといいます。少し空いた時間が合ったら、15分間うとうとして、その後の活動のためのエネルギー補給をしましょう!

このことわざは、もうお気づきでしょうが、日本語のことわざの英語訳です。

日本のことわざでは

春眠暁を覚えず
(しゅんみんあかつきをおぼえず)

もっとことわざを学びたい? ここをクリック!