In every country the sun rises in the morning.
―あらゆる国で太陽は朝昇る―

どの国も民族も違うところばかりではない。人間共通の感情や思想があり、自然の摂理も同じ働きをするという意味。 

ボーダーレスの現代、違いをどうのこうの言いあって争うよりも、共通点を重視して、国際親善を深めていければよいですね。

三人称単数現在と、普遍的な事実を表す現在の文の良い例文になります。

類句:
In every country dogs bite.
「あらゆる国で犬は噛む」

日本のことわざでは

いずこも同じ秋の暮れ

More Proverbs? Click here!
NO. 1046